לבלגלג או להבליג?

פעם, לפני הרבה שנים, קראו לזה יומן. הגיע הWEB ונגמרו המילים שעוד לא המציאו להן משמעות אז במקום להיות מקוריים הוסיפו E לכל דבר. כשנגמרו המילים להוסיף להן E, התעללו קצת באות I אבל זה לא היה אותו הדבר. אז הוסיפו תחילית WEB להכל, אבל אז צריך לקצר הברה אחת חזרה בשביל העצלנות…

אז הגענו ל"BLOG". כל האמריקנים צוחקים שזה נשמע גס אבל מודים שזה משנה קשרים חברתיים אבל בעיקר את העיתונות. התופעה היא אחלה אבל השם מבחיל. ואיך מטים אותו בעברית לכל הרוחות?